Act I–The Founding of Apple Computer and the Invention of the PC Industry; Act II–The Wilderness Years; and Act III–A Triumphant Return and Tragic Demise. 그리고 제 2막 광야시대의 11년이 그를 성숙하게 만든 중요한 시기였다고 썼다. 나도 전적으로 동감한다. 이 11년간의 고난의 시기가 없이 애플에 그냥 남아있었다면 스티브 잡스는 그저 젊은 나이에 억만장자가 된 건방진 천둥벌거숭이로 끝났을지도 모른다.
The lessons are powerful: Jobs matured as a manager and a boss; learned how to make the most of partnerships; found a way to turn his native stubbornness into a productive perseverance. He became a corporate architect, coming to appreciate the scaffolding of a business just as much as the skeletons of real buildings, which always fascinated him. He mastered the art of negotiation by immersing himself in Hollywood, and learned how to successfully manage creative talent, namely the artists at Pixar. Perhaps most important, he developed an astonishing adaptability that was critical to the hit-after-hit-after-hit climb of Apple’s last decade. All this, during a time many remember as his most disappointing.
이 2막 시기의 교훈은 정말 강력하다. 잡스는 관리자이자 보스로서 성숙해졌다. 파트너쉽을 어떻게 만들어낼지 배우고 태생적인 고집을 생산적인 인내심으로 바꿀 줄도 알게 됐다. 말하자면 그는 기업 건축가가 됐다. 한 사업의 골조를 세우는 방법을 터득했다는 의미다. 물론 그는 실제 빌딩 골조에 대해서도 관심이 항상 많았다. 그는 헐리우드에 들어가 협상법을 마스터하고 픽사의 예술가들은 물론, 크리에이티브 영역의 인재들을 성공적으로 다스리는 법도 배웠다. 마지막 10년간 애플에서 끊임 없이 히트작을 내놓을 수 있던 융통성이야말로 그가 개발한 제일 중요한 성질일 것이다. 이 모든 점들이 바로 모두들 제일 실망스러운 시기라 일컫는 그 시기에 만들어졌다. -Fast Company 5월호 (Casaubon님 번역인용)
잡스는 항상 열심히 공부했다. 그가 픽사를 인수해서 같이 일하면서 가진 큰 행운은 테크놀로지기업이 아닌 콘텐츠기업을 어떻게 운영하는지 알 수 있게 된 것이라고 생각한다. 특히 헐리웃과 딜을 하고 애니메이터들을 지휘하면서 인문학과 기술을 융합하는 방향으로 애플을 이끌 수 있는 능력을 키우게 됐다. 픽사가 오늘의 애플을 있게 한 밑거름이 됐다고 할까. 또 기사중 나오는 “픽사는 소프트웨어 천재급과 동일한 보상을 애니메이터에게 준다”는 부분도 의미심장하다. 소프트웨어엔지니어에 이어 애니매이터들을 이끌면서 잡스는 진짜 창조적인 A급인재들을 어떻게 보상하고 동기부여해야하는지 픽사를 통해서 배운 것이다.
But some of the tougher years at NeXT and Pixar had taught him how to stretch a company’s finances, which helped him ride out his first couple of years back, when Apple was still reliant on a weak jumble of offerings. With newfound discipline, he quickly streamlined the company’s product lines. And just as he had at Pixar, he aligned the company behind those projects. In a way that had never been done before at a technology company–but that looked a lot like an animation studio bent on delivering one great movie a year–Jobs created the organizational strength to deliver one hit after another, each an extension of Apple’s position as the consumer’s digital hub, each as strong as its predecessor. If there’s anything that parallels Apple’s decade-long string of hits–iMac, PowerBook, iPod, iTunes, iPhone, iPad, to list just the blockbusters–it’s Pixar’s string of winners, including Toy Story, Monsters, Inc.,Finding Nemo, The Incredibles, WALL-E, and Up. These insanely great products could have come only from insanely great companies, and that’s what Jobs had learned to build.
그러나 넥스트와 픽사에서 보낸 어려웠던 시절은 그에게 회사의 재정을 어떻게 해결할지를 가르쳐줬고, 덕분에 첫 수 년동안 운영을 잘 해낼 수 있었다. 그래도 당시 애플은 몇 가지 제품에만 의존하고 있었다. 새로이 발견한 원칙으로 그는 애플의 제품군을 빠르게 정리했다. 픽사에 있을 때와 마찬가지로 그는 회사를 몇 가지 프로젝트에 집중시켰는데, 이런 방식은 기술회사로서는 한 번도 없었던 방식이었다. 일 년에 한 번씩 훌륭한 애니메이션 영화를 내놓는 애니메이션 제작사의 방식이기 때문이었다. 잡스는 히트작을 차례로 내놓도록 조직을 바꿨고 각 제품을 애플의 소비자용 디지탈 허브에 묶이도록 하고 매번 더 강력해지도록 했다. 10여년에 걸친 애플의 아이맥과 파워북, 아이포드, 아이튠스, 아이폰, 아이패드를 픽사의 토이스토리, 몬스터 주식회사, 니모를 찾아서, 인크레더블, 월-이, 업!과 나란히 비교할 수 있을 것이다. 최고로 위대한 회사만이 최고로 위대한 제품을 만들 수 있다는 잡스가 배운 교훈이다. -Fast Company 5월호 (Casaubon님 번역인용)
확실히 넥스트와 픽사를 직접 경영하면서 매번 펀딩과 자금운영을 고민하고, 회사의 미래 비전을 짜고, 인재를 찾아 고용하고 해고하는 과정을 직접 거치지 않았더라면 97년 애플에 복귀해 Turnaround를 시키는 것은 불가능했을 것이다.
재미있고 많은 교훈을 주는 기사다. Fast Company 아이패드판을 구입하면 당시 스티브 잡스인터뷰 녹음테입의 중요부분 오디오클립을 제공하기도 한다. 17년전의 그의 육성을 들어보면서 항상 사람들과의 대화, 비즈니스 경험을 통해서 비범한 통찰을 끌어내는 그의 능력에 감탄하게 된다. 그는 정말로 대단한 천재였던 것이다.
출처: http://estima.wordpress.com/2012/04/22/losttapes/
per·se·ver·ance
미국식 [|p3:rsə|vɪrəns] 영국식 [|p3:sɪ|vɪərəns]
명사
- [U] (호감) 인내(심)
They showed great perseverance in the face of difficulty.
그들은 어려움에 직면하여 대단한 인내심을 보여 주었다.
The only way to improve is through hard work and dogged perseverance.
향상으로 나아가는 유일한 길은 근면과 불굴의 인내를 통하는 것뿐이다.
[일반]Perseverance is the first essential to success. (출처:두산 동아) 성공에는 인내가 제일이다
[일반]Perseverance is the mother of success. (출처:두산 동아) 무슨 일에든지 견딜성이 있어야 성공하는 법이다
[일반]It requires much perseverance to do it. (출처:두산 동아) 그것을 하는 데는 많은 인내가 필요하다
[학문]Abraham had a lot of self-perseverance. (출처:Example Essays) [이용자 참여 번역문] 아브라함은 자기인내가 강했다. (번역:woo***)
[학문]My initial perseverance and drive has evolved with every barrier I overcame. (출처:Example Essays) [이용자 참여 번역문] 나의 초기 인내와 추진력은 내가 극복한 모든 장애물과 함께 진화해 왔다. (번역:woo***)
예문 더보기
- [명사]로 perseverance이(가) 사용될 때
[형용사] great, incredible, sheer | dogged, untiring
[동사 + perseverance] have | demonstrate, display, show | require, take | reward
Does she have the perseverance to finish the work?
He showed great perseverance by staying in the job.
It may take some perseverance to find the right people.
Her perseverance was ultimately rewarded.
[perseverance + 동사] pay off
[전치사] with~ | ~in the face of | ~with
Anyone can learn Japanese with perseverance.
his courage and perseverance in the face of serious illness
His perseverance with the new technique paid off.
scaf·fold·ing
- [NOUN] Scaffolding consists of poles and boards made into a temporary framework that is used by workers when theyare painting, repairing, or building high parts of a building, usually outside.
- [명사]로 scaffolding이(가) 사용될 때
[동사 + scaffolding] erect, put up | remove, take down | climb, climb up
[scaffolding + 명사] pole
[전치사] on the~
There are several builders working on the scaffolding.
skel·eton 고교 영어1
- 파생형
- 동사형 skeletonize
- 형용사형 skeletal | skeleton-like
- 부사형 skeletally
- 유의어/반의어
[명사] framework, bare bones, bones 더보기
명사
- 1.뼈대, 골격; 해골
The human skeleton consists of 206 bones.
인간의 뼈대는 206개의 뼈로 구성되어 있다.
a dinosaur skeleton
공룡의 해골
- 2.(비격식) (몹시 여위어서) 해골 같은[뼈만 남은] 사람[짐승]
- 3.[주로 단수로] (건물 등의) 뼈대[골격]
Only the concrete skeleton of the factory remained.
그 공장의 콘크리트 뼈대만 남아 있었다.
- 4.[주로 단수로] (계획・글 등의) 뼈대
Examples were used to flesh out the skeleton of the argument.
그 주장의 뼈대에 살을 붙이기 위해 예시들이 이용되었다.
- 5.~ staff, crew, etc. (무엇을 하는 데 필요한) 최소한의 기본 인원, 승무원 등
There will only be a skeleton staff on duty over the holiday.
휴가[휴일] 동안에는 최소한의 기본 인원들만 근무를 할 것이다.
We managed to operate a skeleton bus service during the strike.
우리는 그 파업 중에 간신히 최소한의 기본적인 버스 운행을 했다.
- [NOUN] Your skeleton is the framework of bones in your body.
- [ADJ] A skeleton staff is the smallest number of staff necessary in order to run an organization or service.
- [PHRASE] If you say that someone has a skeleton in the closet, or in British English a skeleton in the cupboard, youmean that they are keeping secret a bad or embarrassing fact about themselves.
영영사전 펼쳐보기
[일반]Don't talk about the skeleton in the cupboard. (출처:YBM) 집안 비밀에 대해 이야기하지 마라.
[일반]That terrible incident was a skeleton at the feast. (출처:YBM) 그 끔찍한 사건이 흥을 깨뜨리는 것이었다.
[일반]It's the skeleton in our family closet. (출처:두산 동아) 그것은 우리 집안의 수치스러운 비밀이다
[일반]There's nothing but a skeleton left. (출처:능률교육) 뼈만 남았어.
[일반]He's all skin and bone. or He was as bony as a skeleton. (출처:두산 동아) 그는 피골이 상접하도록 말랐다
예문 더보기
- [명사]로 skeleton이(가) 사용될 때
[형용사] dinosaur, fish, human, etc. | external, internal | complete, partial
a partial skeleton of an undiscovered species
[동사 + skeleton] form | discover, find, uncover, unearth | preserve
[skeleton + 동사] belong
The other skeleton belonged to a young man.
동사
- 1.~ sb/sth (in sth) (액체 속에) 담그다
- 2.~ yourself/sb in sth ~에 몰두하다/몰두하게 만들다
She immersed herself in her work.
그녀는 자신의 일에 몰두했다.
Clare and Phil were immersed in conversation in the corner.
클레어와 필은 한쪽 구석에서 대화에 몰두해 있었다.
- [VERB] If you immerse yourself in something that you are doing, you become completely involved in it.
영영사전 펼쳐보기
[일반]Immerse chicken wings in the marinade. (출처:Recipe Source) [이용자 참여 번역문] 닭날개를 양념장에 담궈라 (번역:bongrabbi***)
[일반]Immerse 1 sheet of rice paper into the warm water. (출처:Recipe Source) [이용자 참여 번역문] 한장의 라이스페이퍼를 따듯한 물에 담궈라. (번역:bongrabbi***)
[일반]Immerse in a bowl of ice water for one minute, drain well. (출처:Recipe Source) [이용자 참여 번역문] 1분간 찬물이 담긴 그릇에 담궜다가 물을 빼낸다. (번역:bongrabbi***)
[일반]Drain well and immerse in ice water. (출처:Recipe Source) [이용자 참여 번역문] 물기를 잘 뺀 후 얼음물에 담군다. (번역:bongrabbi***)
[일반]Immerse yourself in the world of Harry Potter for 60 minutes. (출처:Daily Mail) [이용자 참여 번역문] 해리포터의 세계에 60분동안 몰두해라. (번역:123dn***)
예문 더보기
- [동사]로 immerse이(가) 사용될 때
1. put sth in liquid의 의미인 경우
[부사] completely, fully, totally | partially
[전치사] in
The seeds need to be completely immersed in water.
2. concentrate completely on sth의 의미인 경우
[부사] deeply | completely, fully, thoroughly, totally | immediately | in
Clare and Phil were deeply immersed in conversation.
I immediately immersed myself in the task.
For six months I totally immersed myself in my work.